第一百零九话 天外飞来财路*-《神川册》
第(3/3)页
看守的两个见状站起,壮一些的问:“那两毛小子呢?没逮着?”
为首的老大朝地上吐了口血痰大呼晦气,另一个把气喘匀的人回答:
“不是没逮着,是刚逮着就突然冲出来一群人,自称是东陆那边的祭神官!”
另一个人往地上“呸”了一声感叹:“我就看那两小子贼眉鼠眼不是好东西,居然是祭神官要抓的人!还好咱没给带上,不然得倒霉一路!”
这个说法来自于游散在各处的猎人的一致观点。
这群不大敬奉“神”的特殊人群由各个不同的种族构成,没有所谓的“家”也不属于任何的“国”,他们甚至有时候还不被自己的民族所接受。
“猎人”在神川各处的人的眼里如同四处找寻腐尸的秃鹫,单是名字就让人觉得有一股恶臭味。
而这样专以“捡漏”“食腐”为生的人群自认为至少与人族供奉的“神灵”格格不入,“神”予“人”意味着“创造”;而他们,意味着“死亡”。
截然相反的观念间理所应当的相互避讳,因此遇到以侍奉“神”为生的祭神官(或神言)以及被神所“眷顾”的人,不论这样的“眷顾”对于当事人是好是坏,对于这些猎人而言,那都是一种晦气。
他们坚信,沾染了这种晦气会让他们的旅途变得艰难,会让他们无漏可捡、无“腐”可食(这里的“腐”不是真正意义上的腐尸,而是达官显贵的“腐败”)。
所以,当他们看见那些穿着祭神官服饰的人的时候,他们选择放弃到手的猎物;而那些祭神官里的人似乎也不太待见他们,至少他们的领头被打了一拳。
“那两个人即使抓到也顶多卖几个铜扣,这晦气咱还是别沾了!”
听着来人滔滔不绝的叙述,守在既有奴隶旁的人安慰着;紧接着同众人说了那女人告知的事。
。
————
就是这么跳,“滚雪球”式写法,习惯就好,不习惯也没法。
第(3/3)页